Разные варианты нарезки солидов

В процессе перевода видео о программе AVC Slice стало понятно , что есть изрядная путаница в русских названиях команд. Есть много "нарезок". Даже не две, а больше. 
Давайте разбираться.

Есть в AutoCAD команда Slice - тот самый ножичек, который так часто все использую. Перевод на русский очевиден Slicing = Нарезка. Но для плагина отслоения тонких обшивок было когда-то давно выбрано русское название Отслоение. Английский аналог Отслоения - Peeling. Пилинг?? Неее, это как-то не в тему. Поэтому плагин стал называться просто AVC Slice, а команда кратко ASL.
Получилось, что перевод названия команды не такой, как название команды в русской документации. На видео вы слышите именно перевод - нарезка. Но надо понимать, что речь именно о команде Отслоение. 
Дополнительную путаницу вносит плагин AVC Chop (команды Ch, ChE и ChR). Он по документации как раз "Нарезка", хотя прямой перевод с английского - рубить, нарубка. Но путать не стоит: 
Slice = Долька - обычная команда разрезания солида, требующая кучу лишних кликов; 
Отслоение = AVC Slice - быстро отрезает одну дольку заданной толщины от заданной грани солида;
Мульти-отслоение = Multi Slice - отслоение сразу с разных сторон детали, построение оболочек;
Нарезка = Chop - измельчение детали на множество долек в одном направлении, как нарезка батона колбасы;
Соединение под Ус = Miter Joint - один разрез детали в углу по биссектрисе угла.

... и все это "нарезка". Так и живем :)

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Методичка инженера-выставочника. Часть 7: Выставочный стенд: подиум, конструктор, 2ой этаж, подвеска.

Метод быстрого моделирования

Материалы деталей, кромки, покрытия - как их использовать в плагинах A>V>C>